他仍然以畸形人的形象示人,像個粗魯?shù)拇笮尚砂愣鬃诘厣稀?br>
艾莉雅有些煩悶,這種無時不刻都被別人洞察內(nèi)心的感覺實在很難受。
“你一定要仔細(xì)聽我的每個念頭嗎……”
“等你變成我的倒影后,我就無從知道你的想法了。”
艾莉雅忍不住問:“為什么你一直都這么確信,殺了我后,我們就能置換身份?要是你也會死呢?”
“就像你天生知道被殺就會死一樣,沒有理由,就是知道?!?br>
艾莉雅悶悶不樂地拿起掛在門廳內(nèi)的一條羊毛毯子,用力抖開,然后把毯子蓋在倒影頭上,以示抗議。毯子很快便從倒影的頭上滑下來,露出他左右嚴(yán)重不對稱的顱骨。
倒影瞇了瞇眼,顯然對此感到不太高興,他將毯子從身上拽下來,往炭盆的方向一甩,盆中的火焰一下竄起,焚燒的泥炭散發(fā)出一股嗆人的氣味。
艾莉雅:“……”
但這也讓她注意到了一個不同尋常的細(xì)節(jié):在炭盆上方,掛著一副蛋彩畫,因為常年受到炭火的煙熏而變得暗沉發(fā)黑,但仍然能看出,畫的是大海。
內(nèi)容未完,下一頁繼續(xù)閱讀