請告訴我,您筆下的“親吻”與我對圣像的“親吻”,究竟有何區(qū)別?
“愿她用口與我親吻,因為她的Ai情b酒更美?!?br>
這可是您親自寫的??!
您將yUwaNg裝進詩句,我只是將詩句落實在r0U身,我們都在顫抖,只是您稱那為祈禱,我稱那為ga0cHa0。
您以為只要用優(yōu)雅的語言書寫、配上美妙的修飾,就能掩蓋那隱秘的沖動?不,您只是用另一種方式zIwEi。
我求您與我一樣誠實,等您在夜里獨自禱告,就放開去zIwEi吧。
請在您的《福音》里寫上我的名字,它絕對會對圣教的信徒產(chǎn)生一點奇妙的反應(yīng),我的名字是奈亞拉托提普。
來自一個和您一樣深A(yù)i她的信徒
1.天主教禱詞
2.《皮克曼的模特》
【本章閱讀完畢,更多請搜索小攤兒書;http://www.alkawtharia.com 閱讀更多精彩小說】